¿“Dios y Jesús = Zeus”?

Se ha estado divulgando por muchas redes, principalmente ateas y unos pocos creyentes que el nombre “Jesús” y “Dios” se derivan del dios griego “Zeus”. La discusión principal en apoyo de esta aseveración es que los griegos clásicos pronunciaban Dios y Zeus de la misma manera. Además de esto, dicen que también está el hecho de que según las esculturas antiguas y modernas ambos tienen una barba. Así que, ¿qué podemos decir con respecto a este tonto mito?

  1. No todo el que tiene una barba trata de tomar el lugar de Jesucristo y solo porque cierta palabra o parte de una palabra suena parecido a otra no es prueba de comunalidad (falacia non sequitur).
  1. Los evangelios y todas las epístolas de los apóstoles fueron escritos en griego y la transcripción de iwvhy (independientemente de la ortografía del nombre del Mesías que pudo haber sido usado entonces), hecha por los apóstoles y hombres apostólicos cuando ellos escribieron el Nuevo Testamento, es IhsouV, es decir, Jesús. No Zeus y la palabra griega theos (Dios) en la Biblia tampoco era en referencia a Zeus.
  1. De hecho, en el lenguaje griego, Jesus (IhsouV), Dios (theos) y Zeus (ZeuV) no suenan, ni se escriben del mismo modo en absoluto. ¡La única similitud de sonido entre Jesús y Zeus en griego es el sonido final de la “s” lo cual resulta ser el final más común en el idioma griego y su propósito no era recordarles a las personas de Zeus sino simplemente facilitar la variación de la declinación (variación de la forma del sustantivo, adjetivo, pronombre, o verbo).

http://endefensadelafecristiana.blogspot.com/2011/05/el-mito-jesus-zeus.html

  1. Los nombres se traducen de un lenguaje a otro (ejemplo: Elizabeth, Isabela, Zsoka o Eliska) pero no cambian su significado, ni el carácter, ni la identidad de la persona. Lo mismo con Jesús. El nombre hebreo-aramico Yeshua se traduce en griego como Iésous (Jesús). El nombre Jesús es una forma griega de Joshua lo cual era un nombre muy común entre los judíos y en Mateo 1:21 indica que el significado de la palabra es “El Señor salva” o “El Señor es salvación”. Por tanto, no importa cómo se pronuncie “Jesús”, “Joshua” o “Yeshua” el significado se queda igual y no tiene nada que ver con Zeus. Lo mismo se puede decir del Dios de la Biblia.
  1. En los manuscritos donde aparece el nombre Jesus al igual que en los léxicos griegos antiguos no dicen nada de que el nombre Jesús proviene o que esté relacionado con la palabra Zeus. Tampoco lo dice la Enciclopedia Británica, ni en las inscripciones, ni en los museos epigráficos de Atenas, Grecia, ni en los muchos lugares asociados con Zeus. De hecho, cualquiera en conocimientos del griego sabe que no hay ninguna conexión entre Jesús y Zeus en el griego.

¿JESÚS = ZEUS?

En conclusión, si no hay similitud en griego entre Dios y Jesús con Zeus, ¿por qué entonces muchos hacen esta asociación? Hay dos opciones. Ya sea estas personas saben que la asociación no es válida pero prefieren usarla puesto que satisface sus propósitos, en cuyo caso manifiestamente mienten; O, no saben casi nada acerca del idioma griego. Jesús simplemente no es Zeus, saludos.

http://www.miapic.com/es-yeshua-realmente-el-nombre-de-jesus

-Sherlock-